실무에 진짜 쓰이는 다국어 번역 툴 TOP 5 – 구글 말고 이걸 써보세요구글 번역, 기본은 되는데 미묘하게 어색한 표현이 많죠. 실제로 비즈니스 이메일, 기술문서, 외국 자료 해석에 쓸 수 있는 정밀도 높고 실용성 있는 다국어 번역 사이트들만 골라봤어요. 광고 적고, 정확도 높은 서비스 위주입니다.📌 목차1. DeepL – 가장 자연스러운 표현2. Papago – 한국어 ↔ 아시아 언어 최강3. Linguee – 예문 기반 번역 추천4. Reverso – 실무형 문장 템플릿까지5. Systran – 기업용 전문 번역기1. DeepL – 가장 자연스러운 표현독일 개발사에서 만든 AI 번역기로, 영어, 프랑스어, 독일어 등 서양 언어에 특히 강력해요. 기계 번역 같지 않은 자연스러운 문장이 가장 큰 장점..